Kedves Drága Blog Olvasóim!
Dear My Lovely Readers,
Nagyon nehéz döntést kellett meghoznunk, ráadásul ismét nagyon rövid időn belül. Szóval a térdem még mindig nem jó, pedig 4 napig pihentettem, ezért úgy döntöttünk, hogy felmondok a hotelben. Hiába voltak nehézségeim, nem volt egy egyszerű döntés.
We had to make a very hard decision and top of that in a very short time of period. So my knee is still not good, although I rested it for 4 days, therefore we decided that I will quit from the hotel. Although I had difficulties it was not an easy decision.
Ki kellett találnunk egy új megoldást, ami lehetőleg meghozza a pénzügyi stabilitást. Ezért egy napos szervezkedéssel találtunk szállást (lengyel barátainknál) és megoldottuk az utazásunkat Derby-ba. Derby jelenleg 500km-re van, ez azt jelenti, hogy egy átszállással 6 és fél óra vonatozásra. Azért döntöttünk Derby mellett, mert ismerjük, és több lehetőséget látunk benne, míg itt sajnos nem dobják utánunk a munkákat.
We had to figure out a new solution which will bring financial stability to our life. That's why we organised accommodation (at our polish friends' house) and transport to Derby. Derby is 500km far away so it takes 6 and a half hour with one change by train. The reason why we are going back to Derby because we are familiar there, and there are more opportunities, but here there are not too many job opportunities.
Most, 3/4 11 van, és holnap reggel 5kor indul a vonatunk Perth-ből Edinburghbe, majd onnan Derby-ba. A főbérlővel is csak ma tudtunk megbeszélni, tehát eléggé gyorsan történtek az események. A lakást itt hagyjuk, természetesen fizetjük továbbra is a bérleti díjat addig amíg más valaki nem költözik be. Mivel nem tudunk most minden cuccunkkal elköltözni, ezért az egyik szobába áthurcoltunk mindent. Össz vissz, fejenként egy nagy és egy kicsi gurulós bőröndöt viszünk, hátizsákot, én a kézitáskámat Norbi pedig a gitárját.
Now it is 3/4 11pm and tomorrow we are departing at 5am from Perth to Edinburgh and from there to Derby straight away. We could speak with the landlord just today, so everything happened very quickly. We will leave the flat here and still pay the rent until someone will move in. We cannot take everything with us, so we put all our stuff in one room. All together we will take one big luggage and hand luggage and a back pack per person, I will take my handbags and Norbi will take his guitar.
Nagyon szerettünk itt élni, Skócia gyönyörű és az emberek kedvesek. Megismerkedtünk több magyarral is, de szorosabban 7-tel tartottuk a kapcsolatot. Sokat találkoztunk, mentünk kirándulni, bulizni, vagy csak beszélgettünk órákon át. Nem tudjuk elmondani mennyire hálásak vagyunk nekik a támogatásukért, és, hogy a barátainkká váltak.
We really loved living here because Scotland is beautiful and the people are nice. We met with lots of Hungarians, but we kept contact closely with 7 of them. We met many times, went for a trip or had party, or just had chat for hours and hours. We cannnot tell them how grateful we are for their support and because they became our friends.
Sokan fognak hiányozni a munkahelyemről is, nagyon sokféle nemzetiségű emberrel találkoztam. Ahogyan a múltkori bejegyzésemben is írtam minden tapasztalat egyfajta tapasztalat, mindegy, hogy jó vagy rossz, tehát ebből is csak tanultunk.
I will miss people from my workplace as well, I could get know people with different nationalities. As I wrote in my last post every experience is an experience whether if it is good or not so we learnt from this one as well.
Fontosnak tartom elmondani, hogy a főbérlőink a világ legkedvesebb főbérlői. Beköltözéstől kezdve rendesen voltunk tájékoztatva, minden írásban volt rögzítve, de ezen kívül, mondhatom barátokká váltunk. Csak ma tudtunk nekik szólni, hogy már holnap mennénk, és nem szóltak semmi rosszat. Megbeszéltük, és még ráadásul nagyon kedvesen váltunk el egymástól. Reméljük a jövőben még el tudunk jönni Skóciába, és az biztos, hogy velük is szeretnénk találkozni.
It is very important to tell you, that our landlords are the best landlords ever. From the beginning they told us everything properly and everything was in written form as it should be but moreover we could say that they became our friends. We could only tell them today that we are moving, and they did not say a bad word. We had a chat and they wished us luck. Hopefully we can come back to Scotland in the future, and I am sure that we will visit them.
A mi kis skóciai útunk itt véget ért, de még van pár bejegyzés ami Skóciáról fog szólni. A blog Facebook oldalára próbálok feltölteni majd képeket az utazásról, és egyéb információkat.
Our Scottish journey came to the end but I still have some blog post to write about Scotland. On the blog's Facebook page I will try to upload pictures about the journey down to Derby and more information.
Ne haragudjatok, ha van helyesírási hibám, vagy egyéb hiba, nagyon fáradt vagyok, megyek is aludni, fél 4kor kelünk.
I am sorry if I made any spelling or grammar mistakes but I am very tired so i am going to sleep, we will wake up at 3.30am.